Español
Valencià
English
Deutsch

ÁREA DE CLIENTES:
Usuario:
Clave:

¿Ha olvidado su contraseña?

Noticias


Boletín mensual de noticias: junio
Boletín mensual de noticias: junio

EN JUNIO…
NO CERRAMOS POR VACACIONES

Boletín mensual de noticias: mayo
Boletín mensual de noticias: mayo

EN MAYO… YA HUELE A VERANO
¡LLEGAN NUESTROS SUMMER COURSES!

Para recibir nuestras actualizaciones en tu correo electrónico date de alta en formación@interpunct.es

Boletín mensual de noticias: Febrero
Boletín mensual de noticias: Febrero

ES FEBRERO PERO… EN INTERPUNCT YA ESTAMOS PENSANDO EN EL VERANO.

Para recibir nuestras actualizaciones en tu correo electrónico date de alta en formación@interpunct.es

Nuria Sanmartín, oradora destacada en el VI Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación
Nuria Sanmartín, oradora destacada en el VI Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación

Durante los días 21 a 28 de abril de 2016, Nuria Sanmartín participó como oradora destacada en el VI Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación, celebrado en Buenos Aires, Argentina, y ofreció una ponencia titulada «Retos en la accesibilidad a los medios audiovisuales: la subtitulación para sordos y la audiodescripción para ciegos»

Nuria Sanmartín imparte un curso de audiodescripción para ATRAE
Nuria Sanmartín imparte un curso de audiodescripción para ATRAE

Los días 4, 11 y 18 de noviembre de 2015, Nuria Sanmartín, directora de Interpunct, imparte un curso de Audiodescripción, nivel avanzado, para miembros de ATRAE, la Asociación de Traducción y Adaptación audiovisual de España.

Nuria Sanmartín imparte un curso de SPS para ATRAE
Nuria Sanmartín imparte un curso de SPS para ATRAE

Los días 15, 17 y 22 de septiembre, Nuria Sanmartín, directora de Interpunct, impartió un curso de Subtitulado para sordos, nivel avanzado, para miembros de ATRAE, la Asociación de Traducción y Adaptación audiovisual de España.

Conferencia inaugural del Máster en Traducción Multimedia de la Universidad de Vigo
Conferencia inaugural del Máster en Traducción Multimedia de la Universidad de Vigo

El 26 de septiembre de 2014, nuestra directora, Nuria Sanmartín Ricart, ofreció una conferencia en la Universidad de Vigo para inaugurar el Máster en Traducción Multimedia de la Facultad de Filología y Traducción.

Interpunct en Lenguando
Interpunct en Lenguando

La experiencia de Lenguando en Valencia el fin de semana del 7 y 8 de junio ¡nos ha encantado!

INTERPUNCT ASISTIRÁ A LENGUANDO
INTERPUNCT ASISTIRÁ A LENGUANDO

Este año, ¡Interpunct asistirá y participará activamente en Lenguando!

Nuria Sanmartín impartirá un taller de Audiodescripción para ciegos.

Interpunct colabora en el Festival 10 Sentidos de Valencia por tercer año consecutivo
Interpunct colabora en el Festival 10 Sentidos de Valencia por tercer año consecutivo

Del 23 al 27 de octubre de 2013, Interpunct ofreció el servicio de audiodescripción para discapacitados visuales en la tercera edición del Festival 10 Sentidos de Arte e Integración, que se celebró en el Centro del Carmen de Valencia.

Nuria Sanmartín imparte un taller de accesibilidad en la UJI
Nuria Sanmartín imparte un taller de accesibilidad en la UJI

El miércoles 30 de enero, Nuria Sanmartín, directora de Interpunct, impartió un taller en la Universitat Jaume I de Castelló, dentro del programa Acercamiento de la práctica profesional al aula.

LA ESCUELA INFANTIL PATACOVA APUESTA POR EL MÉTODO ENGLISH4KIDS DE INTERPUNCT
LA ESCUELA INFANTIL PATACOVA APUESTA POR EL MÉTODO ENGLISH4KIDS DE INTERPUNCT

El Centro de idiomas Interpunct colabora con la Escuela Infantil PATACOVA, situada en Alboraya, Valencia. Más de 70 niños, alumnos de esta escuela, podrán disfrutar del método English4Kids de Interpunct a partir del próximo mes.

Curso de coaching para traductores con Xosé Castro
Curso de coaching para traductores con Xosé Castro

El sábado 14 de enero tuvimos la oportunidad de disfrutar del curso de coaching para traductores que Xosé Castro, el famoso traductor y comunicador, impartió en Interpunct.

Interpunct inaugura un nuevo centro de idiomas en Quart de Poblet
Interpunct inaugura un nuevo centro de idiomas en Quart de Poblet

El día 19 de diciembre de 2011 se inauguró el nuevo centro de idiomas de Interpunct en la calle Trafalgar, 13, 1º de Quart de Poblet.

Interpunct audiodescribe las obras del Festival 10 Sentidos de Valencia
Interpunct audiodescribe las obras del Festival 10 Sentidos de Valencia

Del 16 al 20 de noviembre, Interpunct ofreció el servicio de audiodescripción para discapacitados visuales en la primera edición del Festival 10 Sentidos, que se celebró en el Centro del Carmen de Valencia.

Happy Halloween!
Happy Halloween!

Interpunct wishes you a happy and terrific halloween!

Interpunct colabora en el festival Quartmetratges
Interpunct colabora en el festival Quartmetratges

En su apuesta por la accesibilidad a los medios audiovisuales, Interpunct colaboró en la XXVIII edición del festival de cortometrajes de Quart de Poblet Quartmetratges.

Congreso de ProZ en Valencia
Congreso de ProZ en Valencia

El sábado y el domingo, 15 y 16 de octubre, se celebró en Valencia el congreso internacional de ProZ con el título El traductor: el profesional completo. Interpunct patrocinó el evento y estuvo allí para conocer a muchos traductores profesionales e intercambiar impresiones.

Curso de traducción para el doblaje en Interpunct
Curso de traducción para el doblaje en Interpunct

El sábado 1 de octubre Quico Rovira-Beleta, uno de los traductores con más renombre del panorama audiovisual, impartió un curso de traducción para el doblaje en Interpunct.

Interpunct patrocina el congreso de ProZ en Valencia
Interpunct patrocina el congreso de ProZ en Valencia

Los próximos 15 y 16 de octubre se celebra en Valencia el congreso de ProZ con el título "El Traductor: El Profesional Completo". Interpunct Translations patrocina el evento y estará presente para intercambiar ideas y favorecer sinergias. ¿Nos vemos allí?

Interpunct se incorpora a la comunidad Spain Erasmus
Interpunct se incorpora a la comunidad Spain Erasmus

A partir de septiembre, Interpunct dispone de un convenio con Erasmunity - Spain Erasmus, la mayor comunidad online de estudiantes extranjeros en España.

¡Vacaciones!
¡Vacaciones!

Estimados clientes y amigos:



En Interpunct nos vamos de vacaciones durante el mes de agosto. Volveremos a estar a vuestra disposición con energías renovadas el jueves 1 de septiembre.

¡Feliz verano y hasta pronto!


Sábado de cócteles en Interpunct
Sábado de cócteles en Interpunct

Para dar la bienvenida al verano, el sábado 16 de julio Interpunct celebró un curso de cócteles en el pub Radio City de Valencia, impartido por el profesional de la hostelería Jorge Santacruz. Este curso se alejaba un tanto de los cursos convencionales que ofrecemos para traductores pero nos pareció una buena ocasión para inaugurar el verano, reunir a unos 20 traductores en un ambiente desenfadado y pasar un buen rato.

Ya tenemos más de 500 amigos
Ya tenemos más de 500 amigos

¡Ya tenemos más de 500 amigos en Facebook!
Síguenos en Facebook y en nuestro nuevo Twitter @inter_punct

Interpunct asiste al estreno de La Victoria de Úrsula
Interpunct asiste al estreno de La Victoria de Úrsula

El viernes 10 de junio tuvo lugar el estreno en Valencia del cortometraje 'La Victoria de Úrsula', dirigido por Nacho Ruipérez y Julio Martí, en el que Interpunct ha colaborado elaborando los subtítulos para sordos y los subtítulos en francés y en inglés.

"Traducir jugando" con Pablo Muñoz Sánchez

El pasado sábado, tuvimos el privilegio de recibir en Interpunct a Pablo Muñoz Sánchez, traductor especializado en localización de videojuegos y autor del blog Algo más que traducir.

Interpunct celebra su segundo aniversario
Interpunct celebra su segundo aniversario

El viernes 20 de mayo a partir de las 12 h, Interpunct celebra su segundo aniversario. Abrimos nuestras puertas a todo el que quiera brindar con nosotros para celebrar estos 2 años. Podremos tomar algo, charlar, escuchar música, podréis conocer a nuestros profesores de inglés e incluso puede haber alguna sorpresa...
Come and celebrate with us!!

Palmarés III Mostra Xarrades en Curt: Interpunct patrocina el premio del público
Palmarés III Mostra Xarrades en Curt: Interpunct patrocina el premio del público

“El camino del exceso”, “Estereoscopia”, “La tragedia del hombre hueco”, “Cinespañol” y ‘El método Julio’ convencen a jurado y público para ser los máximos galardonados en la III Mostra Xarrades en Curt

¡Ya tenemos finalistas en la III Edición de la Mostra Xarrades en Curt!
¡Ya tenemos finalistas en la III Edición de la Mostra Xarrades en Curt!

Como sabéis, Interpunct patrocina el Premio del Público de la III Mostra Xarrades en Curt. El cortometraje ganador será obsequiado con la posibilidad de contar para su próxima obra con el subtitulado para sordos y el guión de audiodescripción para ciegos.
Se han seleccionado 12 obras valencianas y 12 obras nacionales que destacan por su calidad artística y por los valores que representan. Entrad en las distintas secciones y conoced a los seleccionados.
Podéis seguir todas las novedades del festival a través de su página web.
¡Mucha suerte a los finalistas!

Pablo Muñoz Sánchez impartirá un curso de localización de videojuegos en Interpunct
Pablo Muñoz Sánchez impartirá un curso de localización de videojuegos en Interpunct

Pablo Muñoz Sánchez, traductor especializado en localización de videojuegos y autor del blog Algo más que traducir, uno de los blogs de traducción con más seguidores, impartirá un curso de 8 horas en Interpunct el sábado 4 de junio. Aquellos traductores que quieran especializarse en este ámbito de la traducción audiovisual tienen la oportunidad de conocer bien este campo de la mano de un experto como Pablo.

Interpunct crea los subtítulos para el cortometraje La victoria de Úrsula
Interpunct crea los subtítulos para el cortometraje La victoria de Úrsula

Interpunct ha creado los subtítulos para sordos y los subtítulos en inglés para el cortometraje La victoria de Úrsula, dirigido por Nacho Ruipérez y Julio Martí, que ya ha resultado ganador en el 13º Concurso Nacional de Proyectos de Cortometrajes de la Semana de Cine de Medina del Campo.
Interpunct ha aportado su granito de arena a este interesante proyecto creando los subtítulos en inglés y los subtítulos para sordos de este cortometraje, que estamos seguros de que va a ser uno de los cortos del año, por su calidad, su guión y por el trabajo y la profesionalidad del equipo que tiene detrás. ¡Les deseamos toda la suerte del mundo!
La victoria de Úrsula

Interpunct colabora con la Agencia del Cortometraje Español
Interpunct colabora con la Agencia del Cortometraje Español

La Agencia del Cortometraje Español ace ®, es una empresa privada de servicios, culturales y orientados al cortometraje válidos para toda España, que ofrece asesoramiento y herramientas de promoción y distribución a director@s y productoras que aumentarán las posibilidades de éxito en los Festivales de cortometrajes españoles.
ACE

INTERPUNCT patrocina el Premio del Público de la III Mostra Xarrades en Curt
INTERPUNCT patrocina el Premio del Público de la III Mostra Xarrades en Curt

El autor de la obra galardonada será obsequiado con la posibilidad de contar para su próxima obra* de un subtitulado para sordos y la redacción del guión para la audiodescripción para ciegos.

Los alumnos de la UEM visitan Interpunct
Los alumnos de la UEM visitan Interpunct

Noticias UEM

Interpunct participa en el Máster en Traducción Creativa de la Universidad de Valencia
Interpunct participa en el Máster en Traducción Creativa de la Universidad de Valencia

Durante los meses de enero y febrero de 2011, Interpunct impartirá un taller de Accesibilidad a los medios audiovisuales a los alumnos del Máster en Traducción Creativa de la Facultad de Filología, Traducción y Comunicación de la Universidad de Valencia.

Disney Channel se hace accesible para las personas con discapacidad
Disney Channel se hace accesible para las personas con discapacidad

El canal infantil Disney Channel ha comenzado a hacer accesible su programación para espectadores con discapacidad auditiva y visual. Su servicio de audio-descripción y signado se irá incrementando paulatinamente con el afán de facilitar el acceso de las series y películas del canal a todos los niños, según informa el canal en una nota.

 
Conferencia Internacional Media for All en Londres

Londres acoge la 4ª Conferencia Internacional Media for All del 29 de junio al 1 de julio de 2010, que incluye algunos talleres sobre Accesibilidad en los medios audiovisuales.

Exposición Becas Grand Tour DKV 2008 – 2009
Exposición Becas Grand Tour DKV 2008 – 2009

El 23 de septiembre se inauguró en el Espai Cultural Biblioteca La Petxina de Valencia la exposición Becas Grand Tour DKV 2008–2009, en la que se muestran las obras de los becados de las dos primeras ediciones del concurso Grand Tour DKV de la Facultad de Bellas Artes de Valencia y cuyos catálogos ha traducido Interpunct.

 
Conferencia internacional de localización y Accesibilidad en videojuegos

La Universidad Autónoma de Barcelona organiza una Conferencia internacional de localización y Accesibilidad en los videojuegos el 2 y 3 de diciembre de 2010. En ella participarán el Dr. Minako O’Hagan de Dublin City University y el Dr. Peter Schultess de la Universidad de Ulm.

 
¡Acércate a las personas sordas!

El Instituto de Historia de la Medicina y de la Ciencia López Piñero y Fesord (Federación Valenciana de Personas Sordas) organizan un ciclo de cine que aborda la realidad social y cultural de las personas sordas

Nuevo local de Interpunct
Nuevo local de Interpunct

Interpunct abrirá sus nuevas oficinas en octubre, en las que ha habilitado un aula de formación que cuenta con equipamiento de alta tecnología para 10 alumnos.


Interpunct Translations, S.L.
C/ Mare Nostrum, 13 B – E-46930 Quart de Poblet – VALENCIA
Tel.: +34 96 184 54 54 / Fax: +34 96 184 65 65 E-mail: interpunct@interpunct.es
aviso legalalerceUpperclick